Beispiele für die Verwendung von "прям" im Russischen mit Übersetzung "just"

<>
Прям как в Белграде, парниша? This is just like Belgrade, huh, boyo?
Прям как таинственный мужчина Тессы. Just like Tessa's mystery man.
Прям, как твой аптекарский столик. Ah, just like the apothecary tables of yore.
Вот прям так, ты поднимаешь белый флаг? Just like that, you wave the white flag?
Подольски, прям как заместитель комиссара полиции Подольски. Oh, Podolski, just like deputy police commissioner Podolski.
Прям как в старые-добрые времена, эх, дружище? Just like old times, eh, buddy?
Да я прям вовремя за тобой пошла, замарашка. Uh, followed you just in time, sketch bag.
Вот он ты, из Ньюкасла, прям как я говорил. Here you are, a Geordie, just like I said.
Ну, пуф, все ушло навсегда, прям как тот идиотский пузырь из сухого льда. So, poof, it's gone forever just like that stupid dry ice bubble.
Вырвался в лидеры и выбился в топ-50 прям этим утром, используя меч катана. Shot up the leaderboards and broke into the top 50 just this morning, using that katana sword.
Хватит класть туда острый красный перец, который все выжигает, прям как отец когда-то готовил. Enough cayenne pepper in there to burn your lips out, just like dad used to make.
Ох, прям как в книжке когда путешественник во времени приезжает, чтобы объясниться в любви потерянной принцессе. Oh, this is just like in book when time traveler comes to declare love for lost princess.
Я извиняюсь, но у нас тут течь чуть-чуть и тело недоступно для посещения прям сейчас. I apologize, but we are encountering some slight fluid seepage at the moment, and the body will not be available for viewing just now.
Кстати, микрофон Адама не был отключен, и звуками говорят, что Грейс та еще грязная болтушка, прям как ты. Um, by the way, Adam's Mike was open, and the sound guys say that Grace is a dirty talker, just like you.
Хочу предложить всего четыре вопроса, которые должен задавать каждый пациент, потому что, честно говоря, я не ожидаю, что люди прям вот так начнут обновлять лабораторные отчёты. So I want to just offer four questions that every patient should ask, because I don't actually expect people to start developing these lab test reports.
Прямо как швейцарский армейский нож. Just like a wizard Swiss Army Knife.
Мой клуб прямо за углом. My club is just round the corner.
Прямо как вы, Суини Тодд! Just like you, sweeney Todd!
Мы же сделали прямо противоположное. And so we did just the opposite.
Магазин находится прямо напротив театра. The store is just across from the theater.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.