Exemples d'utilisation de "психолог" en russe
Я клинический психолог, но "психиатр" тоже сойдёт.
I'm a clinical psychologist, but "shrink" works, too.
Психолог, чей офис я штукатурил, мне так сказал.
A psychologist whose office I plastered told me that.
Искусный шпион это одновременно психолог, артист, канатоходец, фокусник.
An accomplished spy is at the same time psychologist, artist, funambulist, conjurer.
А потом, психолог Алиса Айсен провела замечательный эксперимент.
And then, a psychologist, Alice Isen, did this wonderful experiment.
Их создал кувейтский психолог по имени Найиф Аль Мутава.
They were created by a Kuwaiti psychologist called Naif Al Mutawa.
Математический экономист Дональд Д. Браун и психолог Лори Р.
Mathematical economist Donald J. Brown and psychologist Laurie R. Santos, both of Yale, are running experiments with human subjects to try to understand how human tolerance for ambiguity in economic decision-making varies over time.
Я - практикующий психолог с лицензией от штата Нью-Йорк.
Now, I'm a clinical psychologist. I'm licensed in New York State.
Как психолог, я восхищен происхождением и последствиями такой доброты.
As a psychologist, I am fascinated by the origin and consequences of such kindness.
Её придумал в 1945-м году психолог Карл Дункер.
It's created in 1945 by a psychologist named Karl Duncker.
«Как психолог, я понял, что могу многому научиться у кинематографистов».
"As a psychologist, I've realized I can learn a lot from film makers."
Как психолог, я тоже не стал бы пытаться их интерпретировать.
As a psychologist I wouldn’t try to interpret those reactions.
Я психолог, но, будьте спокойны, я не собираюсь сводить всё к гениталиям.
I'm a psychologist, but rest assured, I will not bring it to the scrotal.
Он компьютерный ученый. Reginald Adams - психолог, и я, мы вместе пишем книгу.
Heв ™s a computer scientist, Reginald Adams a psychologist, and there I am, and weв ™re putting this together into a book.
А любой психолог скажет вам, что страх в организме связан с реакцией бегства.
And any psychologist will tell you that fear in the organism is linked to flight mechanism.
Когда психолог диагностировал у тебя заниженную самооценку, она была назначена присматривать за тобой.
She was assigned to you after the psychologist diagnosed mission limiting self-esteem issues.
Как психолог, я часто сталкиваюсь с людьми, у которых праздники связаны с глубокими переживаниями.
In my day-to-day work as a psychologist, specializing in mental health therapy with young adults, the holidays always bring to bear deep-seated issues.
"Mлaдeнцы и маленькие дети - это институт исследования и развития человечества", - утверждает психолог Элисон Гопник.
"Babies and young children are like the R&D division of the human species," says psychologist Alison Gopnik.
В 1902 году знаменитый американский психолог Уильям Джеймс писал о разных видах религиозных переживаний.
In 1902, the great American psychologist William James wrote about the many varieties of religious experience.
В беседе ранее в его карьере психолог ЦРУ назвал Эймса робким, будто он что-то скрывал.
In an interview early in his career, a CIA psychologist called Ames Sheepish, as though he was hiding something.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité