Beispiele für die Verwendung von "психологию" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle280 psychology275 andere Übersetzungen5
Что-то в отцовстве, похоже возвращает мужскую психологию на несколько тысяч лет назад. Something about fatherhood seems to regress the male psyche a few thousand years.
Шаг за шагом, эти идеи проникают в психологию, в гуманитарные науки, в экономику и т.д. And slowly, that idea is leaking out to the cognitive sciences, the human sciences, economics, et cetera.
Таким образом, полностью освоив эффективную торговую стратегию, вроде ценового действия, вы естественно вложите некоторую долю терпения в свою торговую психологию. Thus by thoroughly mastering an effective trading strategy like price action you will naturally infuse a certain amount of patience into your trading mindset.
И, естественно, у человека их обнаружится больше чем у животных, таких, как, например, мыши, так как анализировать психологию и поведение человека значительно легче. We would see a greater range of defects than we do in animals like mice because it is easier to analyze human behavior and physiology.
Комитет обеспокоен тем, что патриархальные взгляды и поведение представляют собой глубоко укоренившуюся психологию, проявляющуюся, в частности в том, что в семье женщинам отводится второстепенная роль, не признается их работа и предпочтение в семье отдается рождению сына и что мужчины не занимаются ведением домашнего хозяйства и выполнением семейных обязанностей. The Committee expresses concern that patriarchal attitudes and behaviour, reflected, inter alia, in women's inferior role in the family, the non-recognition of women's work, son-preference and men's failure to share household and family responsibilities, are deeply entrenched.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.