Beispiele für die Verwendung von "психопатом" im Russischen mit Übersetzung "psychopath"
Я замужем за умственно больным азартным психопатом.
I'm married to a mentally diseased, gambling psychopath.
О да, Бэй Харбор Бутчер определенно, был психопатом.
Oh, yes, the Bay Harbor Butcher was definitely a psychopath.
Он был неизлечимым психопатом который совершил несколько убийств и изнасилований.
He was an unredeemable psychopath who'd gone on several murder and rape sprees.
И тогда я осознал, что, учась выискивать психопатов, я сам стал немного психопатом.
And then I realized that becoming a psychopath spotter had turned me a little bit psychopathic.
Не имеет значения, является ли «сильный человек» психопатом, как Саддам Хусейн, или умеренной личностью, как Хосни Мубарак, который поддерживал мир в регионе.
It doesn’t matter whether the “strong man” is a psychopath, like Saddam Hussein, or a moderate, like Hosni Mubarak, who kept peace in the region.
Типичный психопат: мания величия и отсутствие эмпатии.
Classic psychopath - it speaks to grandiosity and also lack of empathy.
Американские следователи описывали его как дружелюбного психопата.
His American interrogators described him as an amicable psychopath.
Душевнобольными, психопатами, маньяками, лжецами, ворами, преступниками, убийцами.
Mental cases, psychopaths, maniacs, liars, thieves, criminals, murderers.
Я не законченный психопат, хотя и очень похож.
I am not a complete psychopath and we've really hit it off.
Ты бы лучше взял интервью у корпоративных психопатов".
You want to go and interview yourself some corporate psychopaths."
Всегда умиляет, когда психопат старается выглядеть соответствующе, не правда ли?
Always nice when a psychopath grooms himself to look the part, don't you think?
И становление психопата, убийцы зависит от того, когда именно произошло повреждение.
And how you end up with a psychopath, and a killer, depends on exactly when the damage occurs.
Поскольку я постоянно старался запихнуть кого-нибудь в ящик с пометкой "Психопат".
Because I was desperate to shove him in a box marked psychopath.
Вообще-то, симуляция безумия очень характерна для хитрого и манипулятивного поведения психопата.
And in fact, faking madness is exactly the kind of cunning and manipulative act of a psychopath.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung