Beispiele für die Verwendung von "публикуя" im Russischen mit Übersetzung "post"
Будьте осмотрительны, публикуя информацию об интересных событиях.
Be thoughtful when posting newsworthy events.
Если нет, то, возможно, снимая или публикуя это видео, вы поступаете не очень правильно.
If not, it’s probably not a great idea to post it.
Не превращайте этого человека в мишень, публикуя снимки экрана и привлекая внимание к ситуации, поскольку это может быть рассмотрено как преследование.
Don't target the person who posted it by posting screenshots and drawing attention to the situation because that may be classified as harassment.
Они учатся использовать власть таким образом, как едва могли себе представить их бабушки: публикуя газеты (как делала Сейф аль Сане в нарушение приказа правительства прекратить деятельность); проводя кампании по назначению студентов в руководство; собирая средства для студенческих организаций; и проводя митинги.
They are being trained to use power in ways that their grandmothers could scarcely have imagined: publishing newspapers (as Sanaa el Seif did, in defiance of a government order to cease operating); campaigning for student leadership posts; fundraising for student organizations; and running meetings.
Дублированные публикации нельзя публиковать последовательно.
Duplicate posts cannot be published consecutively.
Дважды подумайте перед тем, как публиковать личные данные.
Think carefully before you post personal information.
Ваш аккаунт публикует спам или отправляет нежелательные сообщения.
Your account is posting spam or sending unwanted messages
Публикуйте структурированные новости из приложения с помощью API.
Post rich, structured stories from your app using a strongly typed API.
Вы можете публиковать фото, на которых присутствует логотип спонсора.
You can post photos where a sponsor's logo is included in the photo.
Мы не публикуем моментальные статьи на вашей странице автоматически.
Instant Articles are never posted to your page automatically.
Публикуйте, обсуждайте статьи и находите ответы в сообществе Project.
Post, discuss and find answers in the Project community.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung