Beispiele für die Verwendung von "публичные выступления" im Russischen
Übersetzungen:
alle35
public speaking12
public appearance9
public statement6
public performance1
public utterance1
andere Übersetzungen6
Информация, обучение, культура и публичные выступления
The media, education, culture and public discourse:
Первые публичные выступления президента Барака Обамы за пределами Северной Америки – в Лондоне, Страсбурге, Праге и Стамбуле – привлекли к нему внимание мировой общественности.
President Barack Obama’s first appearances outside North America – in London, Strasbourg, Prague, and Istanbul – galvanized world attention.
Проигранная, пусть даже самая ужасная, президентская кампания, позволит кандидату повысить расценки на публичные выступления, заключить выгодные контракты на издание книг и участие в телепрограммах.
A failed presidential campaign, even a disastrous one, can lead to higher speaking fees, richer book contracts, or a television gig.
Свобода на: личные убеждения, свободу совести, мнения и публичное выражение мыслей; свободу слова, публичные выступления, общественную информацию и учреждение средств массовой информации; свободу и тайну переписки, а также всех остальных форм коммуникации, конфиденциальность личных данных; вероисповедание; создание объединений в целях осуществления и защиты чьих-либо политических, экономических, социальных и других прав.
The freedom of: personal belief, conscience, opinion and public expression of thoughts; speech, public addressing, public information and establishment of public information institutions; freedom and confidentiality of correspondence and other ways of communication; safety and confidentiality of personal data; religious faith; association for performing and protection of one's political, economic, social and other rights.
Во время проведения Кубка мира 2006 года ЮНИСЕФ и ФИФА совместно проводили кампанию «Объединимся ради детей, объединимся ради мира», в рамках которой были организованы публичные выступления самых известных футболистов и был издан учебник для игроков и тренеров, в котором говорилось о необходимости борьбы с насилием и дискриминацией, особенно в отношении девочек.
UNICEF joined with FIFA during the 2006 World Cup in the Unite for Children, Unite for Peace campaign, which included public service announcements featuring leading football players and a manual for players and coaches designed to combat violence and discrimination, particularly against girls.
В том, что касается прав человека и защиты гражданских лиц, наши афганские и международные собеседники выражали обеспокоенность ростом числа нарушений прав человека и неспособностью обеспечивать защиту граждан — в том числе в контексте нападений на школы и их поджогов, — неспособностью правительства отстаивать равенство прав перед законом, а также введением ограничений на публичные выступления.
On human rights and the protection of civilians, Afghan and international interlocutors expressed concern about the increase in human rights violations and the failure to ensure the protection of civilians — including in the context of the attacking and burning of schools — the Government's failure to uphold equal rights in law and the restrictions on public discourse.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung