Beispiele für die Verwendung von "пукнули" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle54 fart51 break wind2 andere Übersetzungen1
Вы пукнули мне в сумку. You farted in my bag.
Соня, пукни ей в лицо. Sonia, fart in her face.
Он даже пукнуть не может без посторонней помощи. He couldn't break wind without help.
Тут только что динозавр пукнул? Did a dinosaur just fart?
Прочитала в одной статье, что, если в Ханслоу кто-то пукнет, на Яве может подняться ураган. I read an article once, that if a man breaks wind in Hounslow it can affect a hurricane in Java.
Я пукнул пять минут назад. I farted five minutes ago.
Я только что пукнул, чувак. I just farted, man.
Эбби, ты пукнула, всё нормально. Abbi, if you farted, it's all right.
Прости, что пукнула в процессе. Sorry I farted in the middle.
Пукнула в постели с любовником. I farted in front of my boyfriend.
Пахнет как будто мама пукнула. Smells like a mom fart.
Эта свинья только что пукнула? And did that pig just fart?
А мне очень нужно пукнуть. I really have to fart.
Я слышал, как кто-то пукнул. I just heard someone fart in the audience.
Однажды мне показалось, что он пукнул. There was one time I thought he farted.
Уличные животные не могут пукнуть внутрь. Outside animals can't fart inside.
О, неужто пахнет, потому что я пукнул? Oh, no, does it stink 'cause I farted?
Я пукнул на подушку Джейсона, в шутку. I farted on Jason's pillow as a practical joke.
Да, хорошо, а ты пукнула на меня. Yeah, well, you farted at me.
Ты бы и на бабочку не пукнула. You wouldn't fart on a butterfly.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.