Beispiele für die Verwendung von "пустым" im Russischen mit Übersetzung "empty"
Übersetzungen:
alle1222
empty628
blank495
null48
shallow7
void5
bare4
vain3
vacuous3
andere Übersetzungen29
Дом теперь кажется огромным и пустым.
I must confess the house is beginning to seem pretty big and empty.
"" (empty string) указывает, что значение является пустым.
"" (empty string) indicates a value that is known to be empty.
Серьезно, чокаться пустым бокалом - это к неудаче.
Seriously, it's bad luck to toast with an empty glass.
Если логин не требуется, следует оставить поле пустым;
If login is not needed, this field must remain empty;
Оставьте поле Следующий пустым для последнего этапа процедуры.
Leave the Next field empty for the last stage of the approval procedure.
Если пароль не требуется, следует оставить поле пустым.
If password is not needed, this field must remain empty.
В противном случае раннее вступление будет лишь пустым жестом.
Early entry, otherwise, would be an empty gesture.
Если нет группы для текущего уровне, вкладка Обзор будет пустым.
If there are no groups on the current level, the Overview tab will be empty.
Он поспешил домой лишь для того, чтобы огорчиться, обнаружив его пустым.
He hurried to the house only to be disappointed to find that it was empty.
Исправлена проблема, связанная с пустым фото профиля при отзыве всех разрешений.
Fix empty profile picture when all permissions revoked
Если код для режима доставки не указан, поле Ускорить остается пустым.
If no code was specified for the mode of delivery, the Expedite field is empty.
После чего я не разу не увидел его с пустым стаканом.
After that I never saw him with an empty glass.
Введите ^t в поле Найти и оставьте поле Заменить на пустым.
Type ^t in the Find what box and leave the Replace with box empty.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung