Beispiele für die Verwendung von "пути" im Russischen mit Übersetzung "path"

<>
Саудовская Аравия на пути реформ Saudi Arabia’s Reform Path
Три пути к европейской дезинтеграции Three Paths to European Disintegration
Это был День пути Авраама. It was Abraham Path Day.
Расходящиеся пути Египта и Туниса Egypt and Tunisia’s Divergent Paths
Теперь применены все пути перемещения. Now I have all the motion paths in place.
Человечество пойдёт по этому пути. Humanity is going to go down this path.
Сочетание пути с другими эффектами Combine a path with other effects
Длинные имена файлов и пути Long path and file names
Наши пути разошлись много лет назад. Our paths split a long time ago.
Истории Руми - это метафоры духовного пути. And Rumi's stories are metaphors for the spiritual path.
Вот в чём суть пути Авраама. That's the essence of the Abraham path.
Для этого нужно использовать пути перемещения. To do that we need to use motion paths.
Есть и другие пути из Асгарда. There are other paths off Asgard.
Есть два пути к 2030 году. There are two paths to 2030.
Заткнись и уйди с моего пути. Shut up and go away from my path.
Так вы пойдёте по пути Авраама. That's walking Abraham's path.
Здесь отображаются уже добавленные пути перемещения. Here are the motion paths I have added so far.
Теперь начальная точка второго пути расположена здесь. The starting point for the second path is now here.
Конечно, существует много препятствий на пути Моди. There are, of course, many obstacles in Modi’s path.
Таким образом, у Ирака есть три пути: There are, then, three paths for Iraq:
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.