Beispiele für die Verwendung von "пылесосом" im Russischen
Экономика США стала - и остаётся - гигантским пылесосом, всасывающим свободную наличность мира.
America's economy became - and remains - a giant vacuum cleaner, soaking up the world's spare investment cash.
Чтобы я мог быстро пробежаться с пылесосом и разобраться с мусором!
Just so I can do a quick run round with the Hoover and sort out the recycling!
Уборщица в отпуске, а Мэри не в ладах со старым пылесосом.
The cleaning lady's on hols and Mary's not too au fait with the old vacuum cleaner.
Он бегал вокруг всю ночь с подстаканниками, пылесосом и речами "сделай правильный выбор".
He was running around all night with his coasters and vacuum and his "make good choices" speech.
Это похоже на рекламный ролик, в котором всемирно известный танцор Фред Астер танцует с пылесосом.
For those of us with emotional investments in these characters and these worlds, that would be heartbreaking, like the commercial in which Fred Astaire dances with a vacuum cleaner.
Как это может сравниться с целованием парня, который считает, что техника пылесоса действительно заводит!
Like that compares to kissing a guy who thinks the Hoover technique is a big turn-on!
С настолько шатким президентским правлением, что должностное лицо, вероятно, беспокоится о том, что его запомнят как Джорджа Герберта Пылесоса Уолкера Буша, взаимосвязь между президентской партией и экономическими показателями требует некоторых объяснений.
With the current presidential term lurching to such a calamitous close that the incumbent is probably worried about being remembered as George Herbert Hoover Walker Bush, the correlation between presidential party and economic outcome demands some kind of explanation.
Мертвым не нужны энциклопедии и пылесосы.
The dead don't have much call for encyclopaedias or vacuum cleaners.
Это объясняет, почему компания Hoover так и не смогла доказать миру, что она умеет делать не только пылесосы, и почему такие компании как Unilever и P&G разделяют свои бренды, например, Oreo, Pringles и Dove, а не создают один гигантский родительский бренд.
It explains why Hoover found it very difficult to persuade the world that it was more than vacuum cleaners, and why companies like Unilever and P&G keep brands separate, like Ariel and Pringles and Dove rather than having one giant parent brand.
Вы знаете, моей экономке нужен новый пылесос.
You know, my housekeeper is in need of a new vacuum cleaner.
Например, я прошу людей наряжать свои пылесосы.
For example, I get people to dress up their vacuum cleaners.
Хотел бы я продавать водопроводные прокладки или пылесосы?
Do I wish I sold plumbing gaskets or vacuum cleaners?
Ну, вчера она чуть не засосала её в пылесос.
Well, yesterday she almost sucked her up in the vacuum.
Со мной такое было, когда пенис застрял в пылесосе.
I had a similar situation with my penis and a vacuum hose.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung