Beispiele für die Verwendung von "пьесу" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle125 play116 andere Übersetzungen9
Он как бы играет пьесу в театре. He has a strong sense of theater.
Так что я сыграю сейчас одну пьесу Шопена. All right. So I'm going to take a piece of Chopin.
но когда Вы играли ту пьесу, я только о нем и думал. But last night, when you played that piece, he was the one I was thinking about.
За один год пьесу поставили в пятидесяти колледжах, но на этом дело не закончилось. And in one year, it went to 50 colleges, and then it expanded.
Допустим, какую-нибудь простую пьесу, потому что нас здесь немного, и к тому же один из нас негритёнок. Now, a simple work because and a few above us is black.
Несмотря на разницу в деталях, экспортёры сырья обычно разыгрывают одну и ту же пьесу, а экономические события развиваются по знакомому сценарию. Though the details vary, primary commodity exporters tend to act out the same story, and economic outcomes tend to follow recognizable patterns.
Так я взялась за эту пьесу, особенно за рассказы и истории. Я говорила с одной женщиной. Это привело к разговору со второй, с третей. Потом я записала эти истории и показала их другим людям. And I started this piece, particularly with stories and narratives, and I was talking to one woman and that led to another woman and that led to another woman, and then I wrote those stories down and I put them out in front of other people.
Он решил поставить пьесу в местном театре, и решил, что может как-то поучаствовать, поэтому вызвался помогать, и очень скоро он уже был музыкальным редактором одного шоу, режиссером в другом, и исполнителем ролей практически в каждом из них. He had come to a production in a local theater, and he thought it could be better so he volunteered to help out and pretty soon he was the musical director for one show, a director in another one, and an actor in almost all of them.
И один из них потом подошел ко мне и сказал: "Знаете, я вообще никогда такую музыку не слушал но когда Вы сыграли ту Шопинговую пьесу." Он сказал: "Моего брата убили в прошлом году, и я не плакал о нем, And one of them came to me the next morning and he said, "You know, I've never listened to classical music in my life, but when you played that shopping piece . " He said, "My brother was shot last year and I didn't cry for him.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.