Beispiele für die Verwendung von "пьяных" im Russischen mit Übersetzung "drunk"

<>
Как у пьяных, кто проиграл пари. Like a drunk who's lost a bet.
Ничто не сравнится с толпой пьяных шифровальщиков. There's nothing like a bunch of drunk cryptographers.
Нет ничего хуже, чем стаи пьяных фанатов. Well, there's nothing worse than a bunch of drunk conventioneers.
Послушайте, моя задача представить наушники большой толпе пьяных мужчин. Look, my job is to introduce your headphones to a huge, drunk, male audience.
Не мог найти одну из тех пьяных девиц в баре? You couldn't find one of those drunk girls at the bar?
Кучка пьяных подружек невесты, ревущих, потому что у них нет мужика. A bunch of drunk bridesmaids crying because they don't have a man.
Кучка пьяных, неприятных идиотов, всё ещё под кайфом после вечеринок в городе, отчаянно пытающихся подцепить все, что движется. Just a bunch of drunk, sloppy idiots, fresh off a night of partying in the city, just desperate to hook up with anything that moves.
Я выступаю по ТВ, пытаясь передать образ, а Америка сообща отворачивается от меня, смотреть на пьяных домохозяек и песенные конкурсы. I go on TV to try to communicate a vision, and America collectively turns me off to watch drunk housewives and singing competitions.
Вскоре окажется так, что шарики пенопласта начнут перемещаться в этом обществе и будут скапливаться у самых пьяных, самых жадных людей. What'll happen is that the Styrofoam peanuts will start moving through our society here, and they will accumulate in the drunkest, stingiest people.
И вы решили, что организовать мальчишник в последнюю минуту с кучей воздушных шаров и толпой пьяных, полуголых незнакомцев в галстуках, танцующих повсюду, искупит тот факт, что вы забыли? So you thought throwing together a last-minute bachelor party with a ton of balloons, and a bunch of drunk, half-naked bow-tied strangers dancing all over the place would make up for the fact that you forgot?
Он был пьян в стельку. He was drunk off his freaking ass.
Я был пьян, когда пришел. I was drunk when I showed up.
Он был, наверно, чертовски пьян. He must have been dead drunk.
Этот человек пьян в стельку. That man is drunk off his ass.
Я был пьян и возбужден. I was drunk and I was horny.
Умерший брат и пьяная сестра? Dead brother, drunk sister?
Пьяная, маниакальная, гуляющая всю ночь. Drunk, manic, amped up to 11.
Ты даже хуже пьяного вруна. You're an even worse drunk liar.
По пьяному делу, просто так. Just like that, dead drunk.
Вы пьяны и неподобающе одеты. You're drunk and indecently dressed.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.