Beispiele für die Verwendung von "пятёрка" im Russischen mit Übersetzung "five"
Он вырисовывал пятерку на посадочной полосе в аэропорту.
And he was at the airport doing five in a 15-mile-an-hour zone.
А сейчас назовите карту, совсем отличающуюся от пятерки крести.
And now a card with a contrast of five of clubs.
Я быстро обвел пятерку, но там осталась небольшая черточка.
I quickly circled the five, but that slight mark remains.
Первую пятерку составляют США, Германия, Южная Корея, Япония и Испания.
The top five countries are the United States, Germany, South Korea, Japan, and Spain.
В последнюю пятерку входят Нигерия, Пакистан, Бангладеш, Танзания и Эфиопия.
The bottom five are Nigeria, Pakistan, Bangladesh, Tanzania, and Ethiopia.
Пятерка - синяя, семерка - желтая, восьмерка - желто-зелёная, девятка - сине-фиолетовая, да?
Five is blue, seven is yellow, eight is chartreuse, nine is indigo, OK?
И британское правительство настоятельно рекомендует: "Вы должны быть в пятерке лучших".
And the British government saying, "You need to be in the top five."
Ну, раковина засорилась, но теперь это даже не в пятерке проблем.
Well, it was a clogged sink, but that's not even in the top five anymore.
В Восточной Европе, несомненно, выбор ЕС будет благоприятно воспринят счастливой пятеркой.
In Eastern Europe, the EU choice will no doubt be well received by the fortunate five.
Среди стран «хрупкой пятёрки» изменение правительства вероятно в Индии и Индонезии.
Among the Fragile Five, a change in government is likely in India and Indonesia.
Мой кузен Бобо с помощью принтера и отбеливателя превращал пятерки в полтинники.
My cousin Bobo used a home printer and bleach to turn fives into 50.
Мать чуть не умерла, когда узнала, что мы больше не в большой пятерке.
My mother nearly died when she found out we were out of the top five.
О, ты слышал о нашем храбреце, Пятерке, который взорвал себя в коридоре Галактики?
Oh, did you happen to hear about the courageous Five that wore an explosive vest into the corridors of Galactica recently?
Было пять основных массовых исчезновений за последние 500 миллионов лет, названных "Большой пятёркой".
Well, there are five major mass extinctions over the last 500 million years, called the Big Five.
Возьмём, к примеру, так называемую «хрупкую пятёрку»: Индию, Индонезию, Турцию, Бразилию и ЮАР.
Consider the so-called Fragile Five: India, Indonesia, Turkey, Brazil, and South Africa.
В 16 из 50 НРС рыбная продукция входит в пятерку крупнейших статей товарного экспорта.
In 16 out of 50 LDCs, fish exports are ranked in the top five merchandise exports.
На самом деле эта реформа возможно и помогла Мексике избежать вступления в Хрупкую Пятерку.
Indeed, it arguably helped Mexico avoid joining the Fragile Five.
Газпром и пятерка его европейских партнеров по проекту должны внести по пять миллиардов долларов каждый.
Both Gazprom and Nord Stream 2’s five European partners must each raise five billion dollars.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung