Beispiele für die Verwendung von "рабочий механизм" im Russischen mit Übersetzung "operating mechanism"
В круге ведения определяются сроки подготовки результатов, процедуры представления докладов и другие рабочие механизмы.
The terms of reference shall identify time frames for deliverables, reporting procedures and other operating mechanisms.
Круг ведения постоянных групп: в круге ведения определяются результаты, процедуры представления докладов и другие рабочие механизмы.
Terms of Reference of Permanent Groups: The Terms of Reference describe the deliverables, reporting procedures and other operating mechanisms.
меры по усилению роли Лиги арабских государств и ее различных учреждений и советов министров, занимающихся вопросами устойчивого развития, и по совершенствованию их рабочих механизмов в целях обеспечения им возможности использовать комплексный подход к осуществлению стратегий и программ в области устойчивого развития;
Efforts to strengthen the role of the League of Arab States and its various organizations and ministerial councils concerned with sustainable development and to develop their operating mechanisms with a view to enabling them to adopt an integrated approach to the implementation of sustainable development strategies and programmes;
меры по усилению роли Организации Объединенных Наций и различных организаций ее системы, занимающихся вопросами устойчивого развития, и по совершенствованию их рабочих механизмов в целях обеспечения им возможности использовать комплексный подход к осуществлению стратегий и программ в области устойчивого развития, а также по укреплению ими своего сотрудничества с Лигой арабских государств и ее учреждениями;
Efforts to strengthen the role of the United Nations and its various organizations concerned with sustainable development; to develop their operating mechanisms with a view to enabling them to adopt an integrated approach to the implementation of sustainable development strategies and programmes; and to call upon them to strengthen their cooperation with the League of Arab States and its institutions;
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung