Ejemplos del uso de "рабочим дням" en ruso
Traducciones:
todos550
working day224
business day152
day61
work day55
workday49
weekday8
office hours1
В законе также предусматривается двухразовый часовой перерыв для кормления грудью в течение дня для детей в возрасте одного года, которые включаются в рабочее время, а дни отпуска по беременности и родам и сокращенный рабочий день приравниваются к полным рабочим дням.
The Act also accepts a one-hour pause for breast-feeding two times a day up to child's one year of age, which is included in the working hours, and the maternity leave period and short-time working period are considered as full-time work.
Чтобы указать, что данное правило применяется только к рабочим дням, установите флажок Рабочие дни.
To indicate that the rule only applies to work days, select the Work days check box.
Аттестация пользователя производится по рабочим дням в течение 3 часов с момента подачи заявки на аттестацию.
User certification applications are processed on weekdays in 3 hours from the moment o application submission.
Зачастую, заявка обрабатывается в первый рабочий день.
Often, the application is processed on the first working day.
Принимает запросы на утерянные и найденные в этот же день вещи, заявки на открытие дверей после окончания рабочего времени или в выходные дни и куда возвращаются после окончания рабочего дня удостоверения личности, оставленные ранее в Справочном бюро для посетителей до завершения им своей работы.
Takes enquiries for same-day lost and found items, requests for opening doors after regular office hours or on weekends and returning, after the close of business IDs previously left at the Visitors Information Desk before it closes for the day.
Заявка обрабатывается в течение 3 рабочих дней.
Withdrawal request is processed within 3 working days.
В рабочие дни плата за ролловер начисляется за прошедший торговый день.
On regular weekdays, the rollover rate is charged for the past trading day.
Проверка кредитоспособности может занять до двух рабочих дней.
Credit checks can take up to two working days.
Предпоследний рабочий день каждого месяца
(Every month) 2nd to last business day prior to the contract month.
В течение рабочего дня сотрудник может регистрировать перерывы.
During the work day, a worker register breaks.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad