Beispiele für die Verwendung von "радостям" im Russischen mit Übersetzung "joy"

<>
Насколько же легче жить, понимая, что наши проблемы, на самом деле, это, возможно, наш самый богатый источник, поднимающий нас к этой непревзойденной добродетели сострадания, к тому, чтобы нести сострадание, к страданию и радостям других людей. But what a liberating thing to realize that our problems, in fact, are probably our richest sources for rising to this ultimate virtue of compassion, towards bringing compassion towards the suffering and joys of others.
"О преходящих радостей" Рая, дорогая O fleeting joys of Paradise, dear
Она вне себя от радости. She is beside herself with joy.
Сердце её было полно радости. Her heart was filled with joy.
Я вне себя от радости. I'm beside myself with joy.
Она прямо прыгала от радости. She fairly jumped for joy.
Её сердце было полно радости. Her heart was full of joy.
Я доставлю Вам эту радость. I'll give you that joy.
Но удовольствие, страсть, радость остаются. But the pleasure and the passion and the joy is still there.
Это энергия, любовь и радость. It was energy, love and joy.
Мы желаем вам радости и счастья. We wish you joy and happiness.
И самая большая радость, задний привод. And joy of joys, drive goes to the back.
День восхваления Создателя, приносящего нам радость. A day when the Maker's benediction brings great joy and.
В этом вся тихая радость Сизифа. That's the quiet joy of Sisyphus.
Вот, пуки от радости, вот они - удивительны. Now, joy farts, now, they are amazing.
Все закричали от радости, когда услышали новость. Everyone shouted for joy when they heard the news.
Он приносил радость всем, кто его знал. He brought joy to all who knew him.
Большинство людей, наоборот, просто высказывало крайнюю радость. On the contrary: most people simply felt like expressing feelings of utter joy.
И в этом заключается радость нашей работы. And that's part of the joy of this.
или даже радость, что есть начало счастья. Even joy - that can be the spring of happiness.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.