Beispiele für die Verwendung von "раза" im Russischen mit Übersetzung "one"

<>
В следующий раз не промахнусь. The next one ain't gonna miss the mark.
И раз, скрести, подними глаза. And one, cross, look up.
Он откусил раз, потом ещё. He ate one bite, and then another.
обновлять несколько записей за раз; Update lots of records in one pass.
Помазок ему как раз кстати. He needs one of those.
Ладно, может быть вздремнул один раз. Okay, maybe I took a nap at one point.
Давай, всего лишь один раз, пожалуйста. Come on, just one pin, please.
Ну вот как во второй раз. About the second one.
которая как раз купила новое кресло. He said she had one of the new, better chairs.
Катарина, великий момент, мы начинаем, раз. Catarina, big moment, here we go, one.
Тестируем микрофон, тестинг раз, тестинг два. Microphone test, testing one, testing two.
Героизм - это коллективное дело, это раз. A heroic effort is a collective effort, number one.
В этом мире живёшь только раз. One lives but once in the world.
У них — раз, два, и все выгрузили. On their side, it is one, two, and everything is out.
Я хочу за раз купить кухонную утварь. I want to buy cooking utensils in one lot.
К сожалению, этот раз не станет исключением. Sadly, this one will be no different.
Во второй раз это попало на видео. The second one they caught on video.
Мощности телепорта хватит только на один раз. There's enough power in that teleport for one go.
В настоящее время - один раз в неделю. Now we're experiencing one every week.
Ты хоть раз видел видеоинструкцию о карманниках? Hey, did you ever see one of those instructional videos about pickpocketing?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.