Beispiele für die Verwendung von "разбиваете" im Russischen mit Übersetzung "break"
Übersetzungen:
alle186
break50
smash49
split45
dash12
crash11
beat9
rout3
route2
knock1
arrange1
bang up1
crack open1
andere Übersetzungen1
Потом вы находите другие предметы, разбиваете и вытаскиваете наружу.
And you find other things, and you break that up, and you haul those away.
Возвращаетесь в комнату, разбиваете эту вещь на кусочки и вытаскиваете наружу.
So you go back into the room, and you break this thing to pieces, and you haul it away.
Вы разбиваете задания в эти откалиброванные кусочки, из которых люди могут выбирать и делать их параллельно, что бы оставаться вовлечёнными и что бы вы могли, используя их, подвести людей к их индивидуальной полезной деятельности.
You break things down into these calibrated slices that people can choose and do in parallel to keep them engaged and that you can use to point them towards individually beneficial activities.
Асемоглу разбивает республиканский комментарий на три отдельных вопроса.
Acemoglu breaks down the Republican narrative into three distinct questions.
Не разбивайте окна и не взламывайте рулевую колонку.
Don't break the window or crack the steering column.
Разбивая в банк заранее во вторжении в банке.
By breaking into the bank in advance of breaking into the bank.
Просто, чтоб ты знала, Бесстрашные так стекло не разбивают.
Just so you know, dauntless don't break the glass like that.
Что разбивает тебе сердце, так это эта колбаска и бекон.
What's breaking your heart is that sausage and bacon.
Разбивал стаканы, создал проблемы в 109-м разоряешь мое дело.
Broke glasses, made trouble in 109 lost me business.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung