Beispiele für die Verwendung von "разбивать" im Russischen mit Übersetzung "break"
Übersetzungen:
alle192
break50
smash49
split45
dash12
crash11
beat9
rout3
route2
knock1
arrange1
bang up1
crack open1
andere Übersetzungen7
За каждые пять секунд без оладий я буду разбивать одно окно.
For every five seconds I do not have flapjacks, I shall break one window.
Ладно, туристы, впереди ещё один день, время нарушать законы и разбивать сердца.
All right, campers, we got another day of break-in 'laws and break-in' hearts.
Старайтесь разбивать информацию на наименьшие элементы, которые имеет смысл хранить в отдельных полях.
Try to break information down to its smallest useful part per field.
Будь на стенах в ООН плакаты с призывами, они бы гласили: двигаться осторожно, ничего не разбивать.
If it had motivational posters on the wall, they’d read: Move slow and break nothing.
И следующий, последний наш вопрос был, сколько силы производит рак-богомол, если они способны разбивать раковины улиток?
So the next and final question was, well, how much force does a mantis shrimp produce if they're able to break open snails?
Асемоглу разбивает республиканский комментарий на три отдельных вопроса.
Acemoglu breaks down the Republican narrative into three distinct questions.
Не разбивайте окна и не взламывайте рулевую колонку.
Don't break the window or crack the steering column.
Разбивая в банк заранее во вторжении в банке.
By breaking into the bank in advance of breaking into the bank.
Потом вы находите другие предметы, разбиваете и вытаскиваете наружу.
And you find other things, and you break that up, and you haul those away.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung