Beispiele für die Verwendung von "разбивок" im Russischen mit Übersetzung "breakdown"
Просмотр новых разбивок по плейсментам в старых отчетах
Viewing new placement breakdowns on old reports
Из-за того, что метрики для разбивок и итоговых показателей основаны на разных выборках, и возникают расхождения.
This may cause a difference in totals because the breakdowns and total metrics are all based on different sample sets.
Возможно, метрики не суммируются, когда происходит сравнение итоговых значений и разбивок или когда сравниваются метрики разных уровней структуры кампании (уровня кампании, группы объявлений или отдельного объявления).
It's possible that your metrics may not add up when comparing totals to breakdowns or when comparing metrics at different levels (campaign, ad set, ad) in the campaign structure.
Одной из возможных разбивок может быть выделение актов, которые способствуют развитию обычных норм международного права, актов, которые создают другие конкретные правовые обязательства, и актов, которые имеют иные последствия по международному праву.
One possible breakdown might distinguish acts that contributed to the development of customary rules of international law; acts that created other specific legal obligations; and acts that had other effects under international law.
Какие бы параметры вы ни ставили во главу угла — удержание, вовлеченность или конверсии — Analytics for Apps предлагает все необходимые вам инструменты: воронки, когорты, сегментацию, таблицы разбивок, автоматизированные кампании с push-уведомлениями и многое другое.
Whether you're focused on retention, engagement, or conversion, Analytics for Apps has the tools you need, including funnels, cohorts, segmentation, breakdown tables, automated push campaigns and more.
Разбивка ежедневных расходов на содержание заключенных
Breakdown of daily maintenance costs for prisoners
Если сложить метрики по разбивкам, получится следующее:
When we sum the metrics in the breakdown, we see:
Таблица автоматически обновится с учетом выбранной разбивки.
The table will automatically update to include the breakdown you selected.
В приложении 7 содержится разбивка безработицы по губерниям.
Appendix 7 provides a breakdown of unemployment by county.
Нажмите Разбивка и выберите Плейсмент из раскрывающегося списка.
Click Breakdown then select Platform from the dropdown
(Дополнительно): Выберите способ разбивки информации в столбце Разбивка.
(Optional): Choose how you want the information broken down from the Breakdown column.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung