Beispiele für die Verwendung von "разбитый изолятор" im Russischen

<>
Недавний приказ американского президента Барака Обамы закрыть следственный изолятор в Заливе Гуантанамо сделал проблему слабости Йемена главной международной проблемой. US President Barack Obama's recent order to shut down the Guantánamo Bay detention facility has made the problem of Yemen's weakness a leading international issue.
Обратите внимание, что при добавлении новых объектов в список объектов, разбитый на страницы, содержимое каждой из этих страниц изменяется. Note that if new objects are added to the list of items being paged, the contents of each offset-based page will change.
Следственный изолятор закрывается в 4.00. Arraignment court closes at 4:00.
Надеюсь, этого хватит, чтобы она зазвенела, как разбитый бокал. Yeah, enough to make her rattle like a change purse.
Последний парень, которого посадили в изолятор, он бился головой об стену, чтобы больше не разговаривать. The last boy which was put in isolation, he hit his head against the wall so he couldn't talk anymore.
Я серьёзно, она молода, она неплохо выглядит, Она найдёт кого-то гораздо лучше, чем этот разбитый старый горшок. She's young, she's not bad looking, she could do much better than that broken-down old crock.
Как только угроза будет нейтрализована, мы готовы отвезти его в изолятор. Once the threat's contained, our holding facility is prepped to take him.
И "разбитый задний фонарь", это лучшее, что вы смогли придумать? And a busted taillight is the best you could come up with?
Это изолятор, изобретенный в 1923 году, чтобы поддерживать сосредоточенность и концентрацию внимания путем. It's an Isolator, invented in 1925, to encourage focus and concentration by.
Я ходила на вечеринку, а теперь у меня разбитый нос. I went to a party and I got a bloody nose.
Миа, возьми изолятор, зафиксируй тот механизм! Mia, take this sealant, fix that rig!
Он был остановлен за разбитый задний фонарь. He was pulled over for having a broken tail light.
Измерить, определить тип крови и в изолятор. Measure it, blood-type it and isolate it.
Разбитый череп и слабый пульс. Cracked skull and a thready pulse.
Мы должны поместить ее в изолятор и подготовить к трансплантации кроветворных стволовых клеток. We need to get her into an isolation room and prep for a hematopoietic stem cell transplant.
Так же, как и этот разбитый фужер. Same goes for this broken champagne glass.
Мы поставим изолятор между мачтой и мощным цилиндром. We put an insulator between the mast and capacity top hat.
Я хотел все исправить, погуглил "Как склеить разбитый бокал", и наткнулся на интересный сайт о буддизме. I wanted to fix it, so I Googled "Gluing a broken goblet," and it took me to this interesting web page about Buddhism.
Лорелей везут в изолятор со слушания. Lorelei's on her way up from holding.
Папа тогда пришел с работы усталый и разбитый. Dad came home from work, tired and pissed off.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.