Beispiele für die Verwendung von "разве" im Russischen

<>
Разве что ты принес фазер. Unless you brought a phaser.
Разве что мы можем подождать странствующего рыцаря. Unless we wait for a knight errant.
Разве что это была груша с костями. Mm, not unless it was a bag of bones.
Разве что, конечно, меня звали бы Лора. Unless, of course, my name were laura.
Разве что они готовят кому-то ловушку. Unless they're setting a trap for someone.
Разве что ты убедишь его ширнуться ректально. So unless you can convince him to booty bump.
Разве что ты гондольер или просто выпендриваешься. Unless you're a gondolier, it's just showing off.
Заколка отцепилась бы разве что в случае урагана. Unless there was a typhoon, a hairpin won't come off so easily.
Это бессмысленно - разве что, может, там есть вирус?" It doesn't make sense - unless, maybe, there's a virus?"
Разве что, я не прячу пушку в своем лифчике. Unless, of course, I'm hiding a weapon in my bra.
Нет, разве что очень маленький пистолетик из твоего кармашка? Not unless you've got a very small gun in your pocket?
Ну, разве что, мы полетим чартером, это всегда удобно. Unless we swing a charter, because that's always good.
Не надо стрелять, разве что тебя совсем в угол загнали. You don't fire guns, not unless your back's up against a wall.
Разве что княгиня Драгомирова носит халаты, Что по-моему маловероятно. Unless the Princess Dragomiroff wears negligees, which I think unlikely.
Разве что твой партнёр ездит на фургоне с надувным матрацем, тогда обязательно. Unless your date drives a van with an air mattress, then always.
Только этого не стоит делать здесь, разве что ты хотела посетить музей космонавтики. We didn't have to do this here, unless you wanted to hit the Air and Space Museum first.
Разве что, конечно, вы предпочтете сказать мне, что друг для свиданий вышел из пикирования. Unless, of course, you would rather me say that the wingmen had to pull out.
Ты права, ничего сексуального, ну разве что тебе нравятся взрослые мужики в детских труселях. You're right, nothing sexual there, unless you like adult men in underoos.
Разве что парней, которые есть на видео не было в доме, когда мы пришли. Unless maybe the guys we caught on the video footage weren't in the house when we hit it.
Разве только она встречалась с кем-то тайком и хотела сделать досрочное изъятие депозита. Unless she was seeing someone on the sly and wanted to make an early withdrawal.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.