Sentence examples of "разведите огонь" in Russian

<>
Занеси все внутрь и разведи огонь. Take these inside, make fire.
Пошли наверх, разведём огонь и выпьем. Let's go up, make fire and drink.
Он использовал это, чтобы развести огонь. He uses this to make fire.
К счастью, догадались развести огонь. Luckily, they made a fire.
Если я и могу что-то сделать сам, то я могу развести огонь. If I can do one damn thing by myself, I can make a fire.
Разведите огонь под ним, поршень поднимется. Put a flame under it, the piston moves up.
Разведите огонь, пока мы не замёрзли до смерти. Make up the fire before we freeze to death.
Огонь не причиняет вреда данной пластмассе. This plastic is not damaged by fire.
Коснитесь экрана и разведите пальцы, чтобы увеличить масштаб изображения. Touch the screen and pinch to zoom in.
Огонь, гонимый восточным ветром, разрушил центр города. The fire, driven by an east wind, destroyed the center of the city.
Изменить масштаб: сведите или разведите пальцы, чтобы изменить масштаб. Zoom: Pinch fingers or spread them apart to zoom in or out
Это только подливает масла в огонь. It only adds fuel to the fire.
Теперь снимайте быстрее свои мокрые трусы, ложитесь на спину, разведите ноги, колени вверх и в стороны. Now, slip yourself out of those wet drawers, lie down on your back, legs apart, knees propping upwards and outwards.
Не кричите на плачущего ребёнка. Этим вы только подливаете масла в огонь. Don't shout at the crying child. It only adds fuel to the fire.
Люди, разведите еще костер. Men, build another pyre.
Сначала я погашу огонь, и убегу в безопасное место. I'll turn off the fire first, and run to a safe place.
Если вы хотите кушать, идите разведите костер. If you want to eat, you'd better go build a fire.
Человек — единственное животное, использующее огонь в своих целях. Man is the only animal that can use fire.
Солдаты попали под огонь врага. The soldiers were exposed to the enemy's fire.
Казалось, дело дойдёт до ссоры, когда Марк подлил масла в огонь, подняв вопрос о том, кто виноват. It seemed the quarrel would finally be talked out, when Mark added fuel to the fire by bringing up the question of who was guilty.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.