Beispiele für die Verwendung von "развеселить" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle14 amuse7 andere Übersetzungen7
И, конечно же, я могу развеселить людей. And I can be very amusing, of course.
Вас куда проще развеселить, когда вы можете ходить. You're much more easily amused when you can walk.
Где бы люди не собирались, они говорят, используют язык чтобы выказать одобрение, уверенность, чтобы что-то подтвердить, кого-то развеселить, и доставить удовольствие, ибо язык, сам по себе, восхищает и радует нас. Wherever people congregate, they talk, they use language to affirm, to reaffirm, to confirm, to reassure, to amuse, to beguile, to delight, because language itself seems to fascinate and delight us.
Я рада что развеселила тебя. I'm glad I amuse you.
Меня это развеселило, потому что. It amused me, because.
Мне просто скучно, а ты развеселишь меня. I'm just bored, and you amuse me.
Рад, что развеселил тебя, потому что теперь он - твой. I'm glad you find this amusing, {PHONE Ringling} 'cause now he's yours.
Думаю, я могу его развеселить. I reckon I could cheer him up.
И что нужно, чтоб развеселить тебя? What's going to turn that frown upside down?
Я выдавлю тебе угри, чтобы развеселить. I'll pop your blackheads to cheer you up.
Видишь, мы разыграли тебя, хотели развеселить. See, we did it as a joke to cheer you up.
Мама повела меня на "Балбесов" чтобы развеселить. My mom took me to see "the Goonies" to cheer me up.
Пытался его, типа, развеселить, но ни фига не выходило. Trying to humor him, like, but it's not doing any good.
Я слышал, что Эдди плохо и подумал, что партнёр мог бы его развеселить. I heard Eddie was down, and I thought a playmate might cheer him up.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.