Beispiele für die Verwendung von "развиваемся" im Russischen mit Übersetzung "evolve"

<>
Развиваются технологии, и мы развиваемся вместе с ними. As technology evolves, we evolve with it.
Это не наука, но мне этого было достаточно, чтобы действительно заинтересоваться тем, как мы развиваемся и как мы можем соединять наши линии. This is not science, but this was enough for me to be really so interested in how we have evolved and how we can trace our line.
В конце концов, мы развиваемся с целью быть способными к формированию стабильных отношений, созданию доверия, заботы о детях, и все эти действия требуют таких качеств, как сострадание и сочувствие. After all, we have evolved to be able to form stable relationships, build trust, and care for children, all of which requires a capacity for compassion and empathy.
Государственность Пакистана развивается стремительными темпами. Pakistani institutions are evolving rapidly.
Они развивались на протяжении тысячелетий. They have evolved over millennia.
Их генетический год тоже развивался. Their genetic code evolved, too.
эти части вирусов быстро развиваются. that's where things are evolving fast.
Два чётких вида которые развились. Two distinct species that have evolved.
Как архитектура способствовала развитию музыки How architecture helped music evolve
Новые виды возникали, развивались и вымирали. Successions of new species emerged, evolved and became extinct.
Почему телевидение развивалось именно таким образом? Why has television entertainment evolved the way it has?
Почему же жизнь развилась так стремительно? Why did life evolve so fast?
Всё ещё на начальной стадии, но развивается. Still a Phase I trial, but evolving.
На самом деле, эта технология продолжает развиваться. In fact, this technology's been evolving.
А развивающаяся демократия движима бескомпромиссными мусульманскими политиками». And its evolving democracy is spearheaded by unapologetically Muslim politicians."
поэтому у нас и развились такие реакции. And so we evolved these responses.
И суть технологии - в лучших направлениях развития. And what technology is really about is better ways to evolve.
Научное знание не бывает окончательным, оно постоянно развивается. Scientific knowledge is never final, but it evolves continuously.
Астролябия, как и любая техника, со временем развивалась. Astrolabes, like every technology, do evolve over time.
Очень важно помнить, что мы развивались в Африке. It's important to remember that we all evolved in Africa.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.