Beispiele für die Verwendung von "раздрае" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle16 mess8 andere Übersetzungen8
Вы сейчас в полном раздрае. You're in a fine mess now.
Сама понимаешь, она в раздрае. So understandably, she's a mess.
Так что я в раздрае. So I'm a mess.
Твой брат - недотёпа, жизнь в раздрае. Your brother is miserable, your life is a mess.
Я говорила с ним, и он в раздрае. I just talked to him, and he's a total mess.
Та Америка, которую я вижу сейчас, находится в раздрае. The America that I see now is a mess.
Моя мама всегда говорила нам, что это никак не связано с нами, что он был в полном раздрае с кучей проблем. Well, my mom always used to tell us it had nothing to do with us, that he was a total mess with a ton of problems.
Я могу справиться с раздраем. I can handle the mess.
Он был в полном раздрае. He was really messed up.
Я в раздрае всё это время. I've been so worried all this time.
Он сейчас немного в раздрае, Бобби. He's not in a good place right now, Bobby.
Уверена, он был в раздрае после разрыва. I'm sure he was pretty devastated after the whole break-up.
Умерла моя морская свинка, а я в полном раздрае. I lost my guinea pig, and I'm a complete wreck.
Он до сих пор в раздрае из-за Лорны? Is he still in a mood about Lorna?
Говорят, когда страна в раздрае, верные подданные выходят на свет. When a country gets confused, loyal subjects appear, so they say.
По-видимому, он племянник судьи Верховного суда, лорда Битти, который только что звонил мне в полном раздрае. Apparently he is the nephew of a high court judge, Lord Beattie, who's just been on the phone to me in a very distressed state.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.