Beispiele für die Verwendung von "раздутым" im Russischen

<>
Они подвержены раздутым пузырям вкладов и кредитов, которые неизбежно лопаются – когда иностранные капиталы начинают внезапно убегать, что приводит к большим социальным потерям. They are prone to asset and credit bubbles, which inevitably collapse – often when cross-border capital flows abruptly reverse direction – imposing massive social costs.
Хотя мы сомневаемся, что Осборн признает это, наш дефицит выглядит раздутым, и он может продолжить увеличиваться до тех пор, пока ставки заимствования находятся на минимальных уровнях и люди охотно предоставляют ссуды Великобритании. While we doubt that Osborne will admit it, our deficit is showing signs of being entrenched and may continue to rise for as long as borrowing rates are at rock bottom levels and people are willing to lend to the UK.
Они считают, что мы никуда не годный отдел с раздутым бюджетом, работающий на публику, и мы-то знаем, что это все бредни, но пока у нас работает Блум, мы будем постоянно давать им повод. They think we're an over-funded spoilt brat flavour-of-the-month unit - which we know is crap, but with Bloom on board, we'll be giving them ammunition on a daily basis.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.