Beispiele für die Verwendung von "разлуки" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle10 separation4 andere Übersetzungen6
Я больше не могу вынести нашей разлуки. I couldn't bear to be away a moment longer.
Знаете тот момент, когда вы встречаетесь с человеком после многолетней разлуки? You know the moment when you reconnect with someone after years apart?
Я знаю, ты нервничаешь по поводу нашей разлуки в следующем году, так что у меня кое-что есть. I know you're nervous about us being far apart next year, So I got something.
И сейчас, когда в Колумбии садится солнце, мы оставляем Шарлотту и ее отца которые нашли друг друга после 38 лет разлуки. As the sun sets in Colombia, we leave Charlotte and her father who have found each other again after 38 years apart.
Я думаю, мы оба чувствовали, что отпуск будет удобной маскировкой для того, чтобы узнать людей, которыми мы стали после пяти лет разлуки. I think we both felt a holiday would be a convenient masquerade for the real business of getting to know the people we'd become after five years apart.
И тогда я развлекаюсь историями о великолепных океанских закатах, которыми можно любоваться прямо с крыльца, о видах на целые поля красочных диких цветов на склонах гор и о счастливых встречах семьи после разлуки в прекрасном месте для уединения (также как и о проблемах с водопроводом). I then find myself entertained by stories of gorgeous ocean sunsets seen from the porch, views onto expanses of colorful wildflowers on mountainsides, and happy family reunions in beautiful seclusion (as well as problems with the plumbing).
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.