Beispiele für die Verwendung von "размещая" im Russischen mit Übersetzung "post"
Übersetzungen:
alle1767
post669
place298
host260
put191
deploy135
accommodate65
station55
home29
allocate25
plant12
settle4
emplace3
accomodate2
stow1
andere Übersetzungen18
Зачем продвигать публикацию Страницы, не размещая ее в Хронике своей Страницы?
Why would I want to promote a Page post without posting it to my Page's Timeline?
Теперь, шесть с половиной лет спустя, его используют более 7 миллионов человек, размещая более 700 000 постов в день.
Now, six and a half years later, over seven million people are using it, contributing over 700,000 posts per day.
Теперь, размещая фото или видео в Instagram, вы сможете опубликовать их на Facebook с той же страницы, где вы вводите подпись.
Once you link accounts, you'll have the option to share a post to Facebook from the same screen where you add a caption.
«Будьте внимательны, размещая информацию о себе на сайте Facebook», – предупредил в сентябре прошлого года американский Президент Барак Обама американских учеников старших классов.
“Be careful what you post on Facebook,” US President Barack Obama warned American high school students this past September.
Маржинальные требования в этом случае рассчитываются, исходя из максимального размера кредитного плеча 1:200 или меньше, о чем сотрудники EXNESS уведомляют клиентов, размещая соответствующее сообщение на сайте в разделе «Новости компании».
Margin requirements in this case are calculated based on the maximum leverage of 1:200 or less. EXNESS employees inform clients about this by posting a corresponding message on the website in the "Company News" section.
Размещать обсуждения могут только участники группы.
Only group members can view or post conversations.
Абсолютный URL комментария, размещенного в плагине.
The absolute URL that comments posted in the plugin will be permanently associated with.
Я посетил владельца сайта, который разместил видео.
I paid a visit to the owner of the leak site who posted the video.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung