Beispiele für die Verwendung von "разнообразность" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle3 variety1 andere Übersetzungen2
Несмотря на разнообразность таких односторонних актов, что делает невозможным выработку общих норм, которые применяются ко всем, есть определенные общие аспекты, касающиеся, в частности, действительности международных актов, причин недействительности и других тем, к которым могли бы применяться общие нормы, применимые ко всем подобным актам. In spite of the diversity of such unilateral acts, which made it impossible to devise common rules that applied to all, there were certain common aspects relating, in particular, to the validity of international acts, the causes of invalidity and other topics which could be subject of common rules applicable to all such acts.
В рамках своей общей стратегии по обеспечению учета таких факторов, как возраст, пол и разнообразность, в его политике, программах и операциях, позволяющих всем бенефициарам, включая жителей сельских районов, на равных извлекать пользу изо всех его мероприятий, УВКБ разработало порядок отчетности по возрастному и половому признакам и признаку разнообразия, который сейчас внедряется в 86 страновых операциях. As part of its overall strategy to mainstream age, gender and diversity considerations in its policies, programmes and operations, so that all beneficiaries, including those in rural areas, can benefit equally from all activities, UNHCR developed an “Accountability framework for age, gender and diversity mainstreaming”, which is being rolled out in 86 country operations.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.