Beispiele für die Verwendung von "разрабатываемой" im Russischen mit Übersetzung "design"
Übersetzungen:
alle2826
develop1285
design873
elaborate234
devise227
draft73
work out66
craft25
under development15
mine9
hammer out5
style2
andere Übersetzungen12
Школы в Швеции финансируются местными общинами и функционируют в рамках национальной программы, разрабатываемой парламентом и правительством.
Its schools are financed by local communities and work within the framework of a national curriculum designed by the parliament and government.
Это и является темой Конвенции ЕЭС, разрабатываемой в настоящее время в Брюсселе с целью подготовить почву для конференции, которая должна состояться в будущем году и ознаменоваться подписанием нескольких международных договоров.
That is the subject of the EU Convention now underway in Brussels, and which is designed to pave the way for a new treaty-making conference next year.
В гибкой учебной среде, разрабатываемой и поддерживаемой учителями, педагоги имеют возможность подгонять здания к индивидуальным потребностям, навыкам и интересам конкретного учащегося, определяя, какие инструменты и методы позволят ему добиться наилучшего результата.
In these learning environments designed and managed by teachers, teachers have the flexibility to tailor instruction to each student’s individual needs, skills and interests, determining the most appropriate structures, tools and methods to best help each student.
Что касается информационной технологии, то УВКБ приняло решение приостановить осуществление Проекта комплексной системы и провести обзор ее характеристик в целом, с тем чтобы обеспечить ее совместимость с общеорганизационной операционной моделью, разрабатываемой в настоящее время.
With respect to information technology, UNHCR had decided to suspend the development of the integrated system project and to review the overall design to ensure its compatibility with the corporate operating model currently being defined.
разрабатывать собственный логотип, представляющий ваш бренд.
Design your own logo that represents your brand.
Собралась аудитория, разработали обложку для альбома.
And the audience came together, and they designed an album cover.
Это тот парень, который разработал мемориал Линкольна.
The same guy who designed the Lincoln Memorial.
Я разработал программу взлома для этого криптекса.
I designed a code-breaking program for this cryptex.
Фрейтас разработал проект белой кровяной клетки-робота.
Freitas has a design for a robotic white blood cell.
Эти французские социальные учреждения разработаны с целью:
These French social institutions are designed with a purpose:
Мы стоим красивые дома, разрабатываем дизайн, развиваем архитектуру.
Build a nice home, bring the architect, design my house.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung