Beispiele für die Verwendung von "разрезали" im Russischen
Мы разрезали пополам ресторанную печь стоимостью 5 000 долларов.
We cut a $5,000 restaurant oven in half.
Вот, наверное, место, где они разрезали оболочку и удалили ядро.
This must be where they cut through the casing to remove the core.
Итак, когда её доставили, мы ею попользовались немного и разрезали пополам.
And so it showed up, we used it a little while, we cut it in half.
Поэтому я заставил их остановится, и мы разрезали яблоко на куски прямо во рту.
So I made them stop, and we had to cut the apple out of his mouth in pieces.
Его разрезали на части в воде за то, что он сотворил с моей женой и сыном?
He's cut up in the water for what he did to my wife and son?
Они зверски убили священника, разрезали его на части, извлекли его сердце и печень и поджарили их.
They slaughtered the priest, cut him in pieces, removed his heart and liver and cooked them.
Вдруг я осознала существование своего тела - тела, которое кололи, в него втыкали и разрушали. Тело, которое разрезали. Тело, из которого вынули органы, переставили, переместили и перестроили. Тело, которое прошло томографию, и, в которое воткнули трубки. Тело, которое пичкали химикатами.
Suddenly, I had a body, a body that was pricked and poked and punctured, a body that was cut wide open, a body that had organs removed and transported and rearranged and reconstructed, a body that was scanned and had tubes shoved down it, a body that was burning from chemicals.
Я разрежу эту ленту с благодарностью к органу водоснабжения.
I raise these scissors in thanks to the state water works.
Много лет назад мы нашли ее в лесу, её лицо и тело были разрезаны на части.
Years ago, we found her in the woods, her face and body slashed apart.
Ага, ну так представь, как кто-то разрезает её ножницами.
Yeah, well, imagine someone snipping it with scissors.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung