Beispiele für die Verwendung von "разряда" im Russischen
Übersetzungen:
alle209
digit30
discharge25
grade14
category12
rank9
rate4
run1
discharging1
andere Übersetzungen113
Короче говоря, округляя до одного десятичного разряда, все три метода привели к результату в 1,9 доллара США.
In short, by keeping to one decimal place, all three methods led to $1.9.
Это просто - Это называется экономика разряда "Я вам член отсосу".
It's just - It's just an "I'll suck your dick" economy.
одна должность местного разряда в Транспортной секции для старшего кладовщика;
One Local level post in the Transport Section for a senior storekeeper.
А это разве не из разряда премий за жизненные достижения?
Isn't it kind of a lifetime achievement award?
Округляет число 21,5 до одного дробного разряда слева от запятой
Rounds 21.5 to one decimal place to the left of the decimal point
две должности местного разряда для двух помощников по материально-техническому снабжению;
Two Local level posts for two logistics operation assistants;
Одна должность местного разряда для младшего технического сотрудника в рамках подпрограммы 2.
One Local level post to assist with clerical support functions, subprogramme 2,.
К счастью, обособленность не является моральным предложением из разряда «все или ничего».
Fortunately, insularity is not an “all or nothing” moral proposition.
Учреждение четырех новых должностей полевой службы и четырех новых должностей радиотехников местного разряда;
Establishment of four new field service posts and four new local posts for radio technicians;
одна должность категории общего обслуживания и две должности местного разряда для Инженерной секции;
One General Service post and two Local level posts for the Engineering Section;
Национальный персонал: передача одной должности местного разряда в Отдел технического обслуживания (Топливная группа)
National staff: Redeployment of one Local level to the Office of Technical Services (Fuel Cell Unit)
Горбачева не только назвали «человеком, который изменил мир» - мероприятие вели голливудские звезды первого разряда.
Not only was he dubbed the "Man Who Changed the World", but he had a cast of A-list Hollywood celebrities hosting the party.
Смета расходов на остальные 111 должностей местного разряда исчислена исходя из полного отсутствия вакансий.
The cost estimates for the other 111 Local level posts are based on full deployment.
одна должность категории общего обслуживания и семь должностей местного разряда в Секции военной поддержки;
One General Service post and seven local posts in the Military Support area;
Необходима одна дополнительная должность местного разряда для старшего кладовщика в связи с увеличением автомобильного парка.
One additional Local level post is needed for a senior storekeeper in connection with the expanded vehicle fleet.
Реклассификация должности заместителя начальника Службы охраны из должности местного разряда в должность класса С-2/1.
Reclassification of a Local level post of Deputy Security Officer to the P-2/1 level.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung