Beispiele für die Verwendung von "разыгрывая" im Russischen mit Übersetzung "play"

<>
Разыгрывая роль жены Чарльза Финли. Playing the role of Mrs. Charles Finley.
Охота, дом, сижу здесь, разыгрывая из себя чертова помещика. The hunt, the house, sitting up here playing the bloody squire.
Поначалу, Ле Пен повела бы кампанию подобно своему отцу: используя серьезные обвинения и тяжелый хмурый взгляд, чтобы запугать оппонентов, форсируя свой голос курильщика для высказывания своего мнения, никогда не разыгрывая “женскую карту”. Early on, Le Pen would campaign like her father: using her heavy frame and heavy frown to intimidate opponents, forcing her smoker’s voice to make her point, never playing the “woman card.”
Вы уже разыгрываете расовую карту? Are you playing the race card already?
Ты уже разыгрывал эту карту. You've already played that card.
Не нужно разыгрывать эту карту. Do not play the partner card.
Я не хотела разыгрывать роль. I didn't want to play a role.
Не надо разыгрывать расовую карту. There's no point playing the race card.
Ох, все еще разыгрываешь эту карту? Oh, you still playing that card?
Ты реально разыгрываешь эту карту, хм? You are really playing that card, huh?
Мы что, правда будем разыгрывать кровосмесительную карту? Are we seriously playing the incest card here?
Не смей разыгрывать карту "Я теперь убийца". Don't play the whole "I'm a killer now" card.
Как парни разыгрывают спор без настоящей драки? How do guys play fight without getting into a real fight?
Не разыгрывай карту с раком слишком рано, мам. Don't play the cancer card too early, mom.
Я разыгрывала единственную карту доверия слишком много раз. I've played the trust card one too many times.
Ты не вправе разыгрывать со мной эту карту. You don't get to play that card with me.
Малайские политики научились очень эффективно разыгрывать эту карту. Malay politicians have learned how to play this card very effectively.
Эй, не разыгрывай со мной эту карту, молодой человек. Hey, don't play that card with me young man.
Не разыгрывайте карту больного раком в моем суде, адвокат. Oh, don't play the cancer card in my courtroom, counselor.
Бен, ты слишком глуп, чтобы разыгрывать из себя идиота. Ben, you're too stupid to play dumb.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.