Beispiele für die Verwendung von "рака яичника" im Russischen
Саму Франклин даже не выдвинули, и она трагически скончалась в 37-летнем возрасте от рака яичника.
Franklin herself was never even nominated, and tragically died at age 37 of ovarian cancer.
Как только я ее увидел, Я был почти уверен, что смотрю на тератому яичника.
The moment I clapped eyes on her, I'm pretty certain I'm looking at an ovarian teratoma.
Эмм, перекрут яичника означает, что яичник перекрутился вокруг себя?
A um, torsed ovary means your ovary has twisted on itself?
Наша пациентка Мэри Моллой, 39 лет, у нее перекрут яичника.
Our patient is Mary Molloy, age 39, suffering from a torsed ovary.
Самые ранние стадии эмбрионального развития контролируются белками, содержащимися в яйцеклетке, когда она выделяется из яичника.
The very first stages of embryo development are controlled by proteins that are in the egg when it is shed by the ovary.
Богдан Таневич подаёт в отставку из-за рака толстой кишки.
Bogdan Tanevich resigned because of colon cancer.
Этот перечень несколько шире перечня поражаемых органов, который был рассмотрен в докладе Комитета за 2000 год (в том докладе не рассматривался рак слюнной железы, тонкого кишечника, прямой кишки, поджелудочной железы, матки, яичника и почек, а также кожная меланома).
This somewhat extends the list of organ sites from those that had been considered in the Committee's 2000 report (cancers of the salivary gland, small intestine, rectum, pancreas, uterus, ovary and kidney, and cutaneous melanoma were not considered in that report).
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung