Ejemplos del uso de "раковый" en ruso

<>
Traducciones: todos197 cancer196 otras traducciones1
Учитывая, что она раковый пациент и под докторским присмотром Вскрытия не было, муж кремировал ее на следующий день. Since she was a cancer patient and under a doctor's care, there was no autopsy, and her husband had her cremated the next day.
Хочу, чтобы хотя бы один из нас выжил, и раз уж вы раковый доктор, думаю, будет справедливо, чтобы именно вы задержались тут. I want at least one of us to make it, and since you are the cancer doctor, I think it's only fair that you be the one to stick around.
Так мы удаляем раковые опухоли. This is how we excise cancers.
Опасные мифы о раковых заболеваниях Cancer’s Dangerous Mythology
Ненависть - это раковая опухоль на теле общества. Hate is a cancer on society.
На латеральной клиновидной кости раковых опухолей нет. No cancers on the lateral cuneiform bone.
"Я могу чувствовать, как растёт моя раковая опухоль". "I can feel my cancer grow."
Повышенная свёртываемость крови может быть признаком ракового заболевания. A hypercoagulable state can indicate cancer.
Воздействие на эти рецепторы может убить раковые клетки. Interaction with these receptors can kill cancer cells.
Мы можем сравнивать ДНК нормальных сегментов с раковыми. And what you can do is sort of compare DNA of normal segs versus cancer.
А как насчёт более направленной терапии раковых заболеваний? How about more targeted therapies for cancer?
Он внёс огромный вклад в изучение раковых заболеваний. He made a great contribution to research into cancer.
"Алло, Раковая Центральная", жизнерадостно говорил он, когда они звонили. "Hello, Cancer Central," he would announce cheerily when they called.
Раковые клетки расплачиваются, когда они развивают сопротивление к химиотерапии. Cancer cells pay a price when they evolve resistance to chemotherapy.
Так что я сосредоточилась на теме раковых стволовых клеток. And I stumbled across something called "cancer stem cells."
А эти консерванты были найдены в раковых опухолях груди. And these preservatives had been found in breast cancer tumors.
третье место среди причин смерти раковых больных в США. third leading cause of cancer deaths in the U.S.
Коррупция — это раковая опухоль, служащая причиной многих проблем современного мира Corruption Is the Cancer at the Heart of So Many of the Problems We Face Around the World
Раковые клетки, маленькие, круглые и быстрорастущие, вырастили ответвления и отростки. The cancer cells, small, round and rapidly dividing, grew these arms and extensions.
Мы думаем, что раковые клетки из опухоли попадают в слюну. We think that cancer cells actually come off the tumor, get into the saliva.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.