Beispiele für die Verwendung von "ранений" im Russischen
Способ связывания, размер и расположение пулевых ранений.
The technique used to bind her, the size and placement of the bullet wounds.
Ему понадобится время, чтобы оправиться от ранений.
It will take time for him to recover from his wounds.
Я насчитал 40 ножевых ранений различной глубины.
I counted 40 stab wounds of various depths of penetration.
Пулевых и ножевых ранений нет, признаков удушения нет.
No gunshot wounds, no stab wounds, no signs of strangulation.
Сломанные кости, шрамы от колотых ран, следы огнестрельных ранений.
Broken bones, uh, stab wound scars, gunshot wounds.
Он умер от многочисленных пулевых ранений и серьезного обморожения.
He died of multiple gun shot wound and severe hypothermia.
Ни пулевых отверстий, ни ножевых ранений или следов удушения.
No bullet holes, stab wounds or ligature marks.
Правое легкое и нижняя четверть левого, нет видимых сквозных ранений.
Right lung and lower left quadrant, no visible exit wounds.
Тем временем один убежавший уже умер от серьезных ранений в шею.
So far one escapee has since died of severe neck wounds.
Интересно, что ни одно из огнестрельных ранений Марка не убило его.
One thing that's interesting is none of Mark's bullet wounds killed him.
А после ранений кровеносные сосуды должны формироваться под струпом, чтобы рана заживала.
And after injury, blood vessels actually have to grow under the scab in order to heal a wound.
Пять ножевых ранений на правой стороне груди и живота, один край ножа зазубрен.
Five stab wounds to the right side of the chest and abdomen, one edge of the knife was serrated.
Во время январских беспорядков один канак получил несколько пулевых ранений, от которых скончался.
During disturbances in January, a Kanak man received bullet wounds from which he later died.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung