Beispiele für die Verwendung von "ранчо кадиллак" im Russischen

<>
Так хочу, чтобы ты увидела "Ранчо Кадиллак". Wait until you see Cadillac Ranch.
Безвкусный, как двухцветный кадиллак. Tacky as a two-tone Cadillac.
Мой отец содержит ранчо, разводит коров и лошадей. My father has a ranch and breeds cattle and horses.
Мы пятимся, как Кадиллак со спущенными шинами. Man, you know we go way back like a Cadillac with four flats.
Перенос съезда на ноябрь (по-видимому, Дзян Дземин собирается присутствовать в двух местах, так как в это же время он обещал посетить президента Буша на его ранчо в Крофарде) означает, что этот конгресс будет играть вторую скрипку во время дипломатического визита. By rescheduling it for November (apparently Jiang Zemin had double-booked himself by promising to travel to Texas to stay with President Bush on his Crawford ranch), the 16th Party Congress, at which the next generation of China's leaders will be anointed, may play second fiddle to a diplomatic visit.
Он припарковал свой розовый кадиллак в твоем переулке. He parked his pink Cadillac down your side street.
Большая часть ХХ в. элита Бразилии полагалась на природные ресурсы - скотоводческие ранчо, плантации кофе, фруктовые соки и соевые фермы. For most of the 20 th century, Brazilian elites thought that they could get by on natural resources - cattle ranches, coffee plantations, fruit juices, and soybean farms.
Это Кадиллак V-16 1930 года, в отличном состоянии. It's a 1930 Cadillac V-16, mint condition.
Конечно, по-видимому, потребовалось несколько больше времени, чтобы новости о размерах бедствия достигли Кроуфорда, в штате Техас, где находится ранчо президента Буша. Of course, it seemed to take somewhat longer for news of the extent of the disaster to reach the Crawford, Texas, ranch of President Bush.
Однако Кадиллак был не единственным генератором неприятностей. The Cadillac, however, was not the only trouble maker.
Скотоводческое ранчо - как страна. A cattle station is like a country.
Догадываюсь, что Кадиллак - не её. I'm guessing the Escalade is not.
У меня нет приятных воспоминаний от ранчо. I have no pleasant memories of the ranch.
Кадиллак Эскалейд ESV. Cadillac Escalade ESV.
У меня есть очень хорошее ранчо середины века, но это в долине, и вы собираетесь получить треть дома в два раза дороже. I do have a very nice mid-century ranch, but it's in the Valley, and you're going to get a third of the house for twice the price.
У меня был бы электрический "Кадиллак Эскалада". I could have a Cadillac Escalade, and it would be electric.
Мы всю неделю проторчали на ранчо у Ицика. We've been at the ranch all week.
Собственно, у меня Кадиллак, но для этой поездки я взяла в аренду машину с полным приводом, чтобы ездить по бездорожью. I, in fact, own a Cadillac, but for this trip, I rented a four-wheel drive to be taking off-road.
Я ведь могу поохотиться на куропаток и на другом ранчо. I can just as easily hunt for quail on another ranch as I can here, so.
Итак, когда этот день наступил, мы все залезли во взятый напрокат Кадиллак Эскалэйд и отправились на мальчишник. So, when the day arrived, we all climbed into a rented Escalade and set out.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.