Beispiele für die Verwendung von "раскошелился" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle9 fork out4 fork up2 fork over2 andere Übersetzungen1
Да, к сожалению, он не раскошелился на 50 баксов для водонепроницаемого футляра. Yeah, well, unfortunately, he didn't fork out the 50 bucks for the waterproof case.
Ты раскошелился на этот журнал, не имея запасного плана на черный день? You fork over the journal without a backup plan for a rainy day?
Но Тесс правильно, раскошелиться на еще одну пару в черном. But Tess is right, fork out for another pair in black.
Ты раскошелишься на наличку или как? You gonna fork up some cash or what?
Он бы выложил вашему мужу все о вас, если бы вы не раскошелились. He'd hand your past to your husband on a platter if you didn't fork over the jade.
Должны будут раскошелиться, потому что один из твоих строгих принципов вдруг поднял свою уродливую голову, да? Have to fork out because one of your highly selective principles has reared its ugly head, hey?
Не смотря на то, что все эти мерзавцы раскошелились на 50 долларов за дамскую комнату. In spite of the fact most of these rats fork up $50 for the powder room like little dolls.
Если компании понравится то, что вы размещаете в соцсетях под хэштегом #ifihadglassand, то она дает вам возможность раскошелиться на 1500 долларов на издание Explorer для своей гарнитуры. If Google liked what you posted on social media under the hashtag #ifihadglassand, Google grants you the opportunity to fork out $1,500 for the Explorer edition of the headset.
Я не чувствовал себя таким лохом с тех пор, как я раскошелился на 30 баксов за браслет, который должен был помочь мне лучше балансировать. I haven't felt this dumb since I shelled out 30 bucks for that bracelet that's supposed to give me better balance.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.