Beispiele für die Verwendung von "расписаниях" im Russischen
Дополнительные сведения о расписаниях курсов см. в разделе О курсах.
For more information about course agendas, see About courses.
В правой части приглашения отображаются варианты времени, на которое можно назначить собрание, а также число конфликтов в расписаниях участников.
Along the right side of the meeting request, Outlook shows you suggested times to meet, along with the number of conflicts your attendees have.
В новых штатных расписаниях страновых отделений установлено другое сочетание специалистов, которое позволит расширить участие национальных сотрудников категории специалистов в деятельности в основных областях и укрепить управленческий потенциал за счет введения функции управления операциями, прежде всего в странах, наиболее нуждающихся в помощи ЮНФПА.
The new country office staffing patterns establish a different mix of skills that reinforce the involvement of national professional officers in substantive areas and strengthen managerial capacity by establishing an operations manager function, primarily in countries where UNFPA assistance is most needed.
В качестве первого шага в процессе выработки меморандума о взаимопонимании Секретариат готовит проект меморандума исходя из результатов неофициальных обсуждений между Секретариатом и страной, предоставляющей войска, а также нормативов, установленных в принятых в 1998 году штатных расписаниях и табелях военного имущества для резервных соглашений.
As a first step in the memorandum of understanding process, the Secretariat prepares a draft memorandum of understanding based on both the informal discussions held between the Secretariat and the troop contributor and the standards set out in the 1998 tables of organization and equipment of the standby arrangements.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung