Beispiele für die Verwendung von "распознали" im Russischen
Если мы распознали проблему, то можно найти решение.
Once we recognize the problem, solutions can be found.
Выделите картинку игрока и выберите Меня не распознали.
Highlight your gamerpic and select I wasn't recognized.
Но когда мы пришли и посмотрели, как в действительности проводится эта процедура, я объясню это через секунду, стало совершенно очевидно, что во всем этом был просто элемент человеческого отношения, который они не распознали.
When we actually went and watched this procedure taking place - and I'll explain this in a second - it became very obvious that there was a human dimension to this that they really weren't recognizing.
Мы распознаём образы, чтобы различить шум от сигнала, особенно своё имя.
We recognize patterns to distinguish noise from signal, and especially our name.
Если приглядеться, то спустя некоторое время можно распознать различия в этих двух случаях невооружённым глазом.
So the eye, after a while, can distinguish these two very well.
Проявления болезни и чувства самовыражения не так легко распознать и различить. Поэтому психиатрическое лечение часто фокусируется на разделении вышеуказанных двух составляющих.
The manifestations of illness and the expression of self are not so easily distinguished, and psychiatric treatment often focuses on disentangling the two.
Человек создает острый запах для животных, так что я думаю, что, может быть, все, собравшись вместе, приведут в замешательство его, и он не сможет распознать ее из всех нас.
Humans have a ponging smell to animals, so I thought that maybe everyone gethered together would confuse him and he wouldn't be able to distinguish her from amongst all of us.
Консоль Xbox 360 не распознает подключенное устройство.
The Xbox 360 console doesn’t recognize the attached device.
Владельцы iPhone наверняка могут распознать зеленый свет.
And those of you that have an iPhone recognize the green center.
Требуется больше информации, дабы распознать неожиданный феномен.
More information is needed to recognize an unexpected phenomenon.
Функция "Мгновенный поиск" также распознает следующие значения дат:
Instant Search also recognizes the follow date values:
Программа Zune, установленная на компьютере, не распознает устройство
Computer doesn’t recognize your device on the Zune software
Если Xbox 360 не распознает устройство, попробуйте следующее.
If your Xbox 360 doesn’t recognize the device, try the following:
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung