Beispiele für die Verwendung von "расположенную" im Russischen
Übersetzungen:
alle1664
locate785
have628
place118
arrange43
want25
spaced8
dispose1
andere Übersetzungen56
Отработанная промышленная вода из этой зоны стекает без очистки в расположенную рядом долину, разрушая сельскохозяйственные угодья, принадлежащие палестинским деревням Сарта, Куфр-Ад-Диек и Буркан, и заражая грунтовые воды тяжелыми металлами.
Industrial wastewater from this zone flows untreated into the nearby valley, damaging agricultural land belonging to the Palestinian villages of Sarta, Kufr Al-Deek and Burqin, and polluting the groundwater with heavy metals.
Относительная ссылка на строку, расположенную выше текущей ячейки
A relative reference to the entire row above the active cell
Нажмите кнопку Добавить, расположенную в нижней части экрана.
At the bottom of the screen, tap Add Account.
Нажмите на ссылку Изменить, расположенную в разделе "Мои продукты".
In the "My products" section, click the Edit.
Нашли подозрительное действие? Нажмите кнопку Изменить пароль, расположенную вверху страницы.
If you see activity you don’t recognize, click Change password at the top of the page.
Абсолютная ссылка на ячейку, расположенную во второй строке второго столбца
An absolute reference to the cell in the second row and in the second column
Нажмите кнопку Изменить, расположенную рядом с полем До или Копия.
Click the Edit button that is next to the To or Cc field.
Она сравнила Клермон-Ферран, столицу Оверни, расположенную в центре Франции, с Парижем.
She compared Clermont-Ferrand, the capital of Auvergne, in the center of France, with Paris.
Возвращает ссылку на ячейку, расположенную на пересечении указанной строки и указанного столбца.
Returns the reference of the cell at the intersection of a particular row and column.
Они сделали пожертвование в организацию, расположенную в Арканзасе, которая называется "Хейфер Интернэшнл".
They made a donation to an organization based in Arkansas called Heifer International.
, расположенную рядом с перьями, и выберите тип пера, его ширину и цвет чернил.
beside the pens, and choose the type of pen, width, and ink color.
относительная ссылка на ячейку, расположенную на две строки выше в том же столбце
A relative reference to the cell two rows up and in the same column
Для создания новой учетной записи нажмите на ссылку Регистрация, расположенную вверху в разделе навигации.
To create a new account click on the Register link found on the top navigation section.
На вкладке Общие нажмите кнопку Обзор, расположенную рядом с элементом Общее хранилище по умолчанию.
On the General tab, click Browse next to Default public store.
Например, ссылка B2 указывает на ячейку, расположенную на пересечении столбца B и строки 2.
For example, B2 refers to the cell at the intersection of column B and row 2.
Относительная ссылка на ячейку, расположенную на две строки ниже и на два столбца правее
A relative reference to the cell two rows down and two columns to the right
Необязательно. Введите примечание к присоединенному документу в текстовую область примечаний, расположенную в нижней части формы.
Optional: Enter a note about the attached document into the note text pane at the bottom of the form.
А при создании трансляции просто перейдите на вкладку Монетизация, расположенную рядом с вкладкой Основная информация.
Alternatively, go to the Monetization tab at the top next to Basic Info when you create the event.
Теперь в Power Editor вы увидите новый пошаговый алгоритм создания рекламы и расположенную слева панель навигации.
Now, when you enter Power Editor, you'll see a new guided ad creation experience and a left-column navigation bar.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung