Beispiele für die Verwendung von "расположив" im Russischen

<>
Перетащите файлы или фотографии, расположив их в нужном порядке. Arrange the files or photos by dragging them in the order you want them to appear.
Отредактировав и расположив подложку, отправьте текстовое поле или объект WordArt на задний план. Для этого в группе вкладок Средства рисования на вкладке Формат в группе Упорядочить нажмите кнопку На задний план. When you finish editing and positioning the watermark and are satisfied with its appearance, to send the text box or WordArt to the back of the slide, under Drawing Tools, on the Format tab, in the Arrange group, click Send to Back.
Штаб-квартира компании расположена в Женеве. The Company’s head-office is located in Geneva.
Словения расположена в трех климатических поясах. Slovenia has three climatic zones.
Стоп-лосс можно расположить под минимумом ручки. A stop loss can be placed below the low of the 'handle' of the pattern.
Горизонтально — расположить окна графиков горизонтально; Tile Horizontally — arrange the chart windows horizontally;
Остальные правила расположены в правильном порядке. The order of the other rules is what I want.
Как и другие расположенные в ВМЦ организации, ЮНИДО неукоснительно соблюдает правила принимающей страны в отношении охраны окружающей среды, касающиеся рециркуляции и/или удаления ненужных материалов и оборудования. UNIDO, along with other VIC-based organizations, strictly follows the host country regulations on environment in recycling and/or disposing unwanted material and equipment.
Она расположена в жилом комплексе, сэр. It's located in an apartment complex, sir.
Геологи довольно хорошо знают, где она расположена. Geologists have a pretty good idea of where the oil is.
График сверху — расположить график на "переднем плане". Chart on foreground — place the chart in the "foreground".
Каскадом — расположить окна графиков каскадом; Cascade — arrange the chart windows in stages;
Расположите излучатели вблизи устройств, которыми нужно управлять. Position the emitters near the devices you want to control.
Contoso — это организация, расположенная в США. Contoso is an organization located in the United States.
В группе Обращения расположена всего одна кнопка Обращения. The Cases group has just one button: Cases.
Это были просто маленькие, искусно расположенные пятна краски. There were just little artfully placed blobs of paint.
Вертикально — расположить окна графиков вертикально; Tile Vertically — arrange the chart windows vertically;
Поэтому важно расположить их в правильном порядке. So, it is important that your rules are in the order you want.
Carrier Hotel, расположенный на Гудзон-стрит. the Carrier Hotel located on Hudson Street.
В группе Каталог расположена всего одна кнопка Отправить каталог. The Catalog group has just one button: Send catalog.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.