Beispiele für die Verwendung von "распухшими" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle12 swell10 andere Übersetzungen2
Она распухла как свиная нога. It's swelled up like a pickled pig's foot.
И, Джорджия, твое тело распухнет, изменится. Your body will swell, distort.
Через 5 минут распухнет, как сволочь. Thats gonna swell up like a bitch.
Во-первых, это её распухшие конечности. The first, this swelling of her extremities.
Моя спина болит, лодыжки распухли, и еще головные боли. My back hurts, my ankles are swelling, and my head aches.
"Нервное возбуждение заставило мою голову распухнуть, как арбуз", - сказала себе Йона. "My fever made my head swell up like a melon," said Yona to herself.
Он бросил ботинок твоему дяде в лицо и оно распухло, стало круглым как шарик. He threw a boot at your uncle and his face swelled up like this.
К тому времени, как мы вернемся в Форт Смит, нога твоя распухнет, как черт знает что. By the time I get to Fort Smith, that leg will be swelled up tight as Dick's hat band.
Его горло распухло и мозг не получал кислород почти 7 минут, пока первый помощник не привел его в сознание. His throat swelled and his brain was deprived of oxygen for 7 minutes before his first assistant was able to resuscitate him.
Как только вы забеременеете, ваши прекрасные ручки распухнут, и вы снова придете ко мне, чтобы мы вернули прежний размер. Once you're pregnant, those pretty hands will swell up, and you'll bring it in to me and we'll size it up.
С их полоумными глазами и распухшими телами! With their buggy eyes and their bulbous bodies!
Я по-прежнему не хотела делать пересадку, но через месяц я вернулась в больницу с несколько угрожающе [неразборчиво] распухшими лодыжками - очень красивые, правда? I still didn't want a transplant, but in a month, I was back in the hospital with some severely edemic kankles - very attractive.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.