Beispiele für die Verwendung von "рассказывала" im Russischen
Когда вам всего 6 лет, а отец приходит с работы и каждый вечер слушает вас - я помню, что я в мельчайших подробностях рассказывала ему о каждом иннинге игры, которая совсем недавно закончилась.
Now, when you're only six years old, and your father comes home every single night and listens to you - as I now realize that I, in excruciating detail, recounted every single play of every inning of the game that had just taken place that afternoon.
Молли много рассказывала о сквайре и вашей матери.
Molly's told me so much about the Squire and your mother.
Это реклама Келвина Кляйна, о которой я тебе рассказывала.
That Calvin Klein ad I was telling you about came out today.
Ариэль рассказывала мне, как она работала на межнациональных велогонках.
Ariel here was telling me how she worked on the transnational bike race.
Помнишь что я рассказывала тебе про родного отца Кейти?
Remember what I told you about Katy's birth father?
Люди в Лондоне плакали, когда я рассказывала нашу историю.
People in London were crying when I told our story.
Звучит так, будто она рассказывала тебе историю своей жизни.
Sounds like she told you her whole life story.
Помнишь, я рассказывала тебе о Терри из округа Орэндж?
You remember Terry from Orange County I was telling you about?
Элейн рассказывала мне о белой рыбе, которую недавно купила.
Elaine was telling me about this whitefish she had the other day.
Я помню, как ты рассказывала, что вы мечтали сбежать вместе.
I remember you telling me how you'd been planning to run off together.
Джордж, мама не рассказывала тебе про тех, кто рано встает?
George, didn't mama ever tell you about the early bird?
Я когда-нибудь рассказывала тебе историю о Коуле и коляске?
Did I ever tell you about Cole and the stroller?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung