Beispiele für die Verwendung von "расследуя" im Russischen mit Übersetzung "investigate"
Расследуя дело Дэдшота детектив Лэнс совершил шокирующее открытие.
While investigating the Deadshot incident, Detective Lance made a shocking discovery.
Я понимаю, что, расследуя это дело, вы ставите себя в очень трудное положение.
I understand investigating this case Puts you in a terribly difficult position.
Комиссия отрабатывает недавно появившиеся версии, касающиеся автофургона, расследуя историю этого автомобиля с момента его последнего известного места нахождения в Ливане и от этой точки далее в обратной хронологии.
The Commission is developing recent leads concerning the van, investigating the history of the vehicle from the most recent time it was known to be in Lebanon, and working backwards in time from that point.
Мы используем информацию, которой располагаем, чтобы проверять аккаунты и действия, а также укреплять безопасность в рамках наших Сервисах и за их пределами, например, расследуя подозрительные действия или нарушения наших положений или правил. Мы всеми силами стремимся защитить ваш аккаунт. Над этим работают отделы инженеров.
We use the information we have to help verify accounts and activity, and to promote safety and security on and off of our Services, such as by investigating suspicious activity or violations of our terms or policies.
Власти Египта продолжают расследование терактов.
Egyptian officials are continuing to investigate the attack.
Египетские власти продолжают расследовать атаку.
Egyptian officials are continuing to investigate the attack.
Mишa Гленный расследует международные преступные сети.
Misha Glenny investigates global crime networks
Кто из полицейских изначально расследовал это дело?
Who was the cop that originally investigated the case?
Я расследовала смерти, связанные с системами АТМОС.
I've been investigating a number of deaths related to ATMOS systems.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung