Beispiele für die Verwendung von "расстегнул" im Russischen mit Übersetzung "unbutton"

<>
То есть убийца расстегнул его рубашку после его смерти. So our killer unbuttoned his shirt after he was dead.
Ваш магазин в штанах расстегнут. Your store in the unbuttoned pants.
Да, но тогда я расстегнула тебе рубашку. Yeah, but then I unbuttoned your shirt.
Почему бы вам не попробовать расстегнуть ее? Why don't you try to unbutton it?
Просто расстегнуть, потому что, видно, что давит. Just to unbutton it, because it was pulling.
Он сказал "расстегни пуговички", как будто я кусок мяса. "Unbutton your shirt," he said, like I'm a piece of meat.
Расстегну мою рубашку и посмотрю на него вот так. Unbutton my shirt a bit and give 'em this look.
Катарина расстегнула его брюки и начала играть с ним. Katarina unbuttoned his trousers and started playing with him.
Знаешь, дорогая, возможно тебе следует расстегнуть еще одну пуговицу. You know, darling, maybe you should unbutton one more button.
Ну же, расстегни верхние пуговки, покажи ей свою волосатую грудь. Unbutton that button, and show her your chest hairs.
А теперь твои пуговицы - почему бы тебе их не расстегнуть? And now your buttons - why don't you unbutton it?
Вы бы не могли расстегнуть блузку чтобы я мог провести осмотр? Do you mind unbuttoning your shirt and lying down for me?
Вот, кажется, и девушка в расстёгнутой блузке приехала на машине одна. Okay, sure enough, there's a girl in that car, blouse unbuttoned, all alone.
Чтобы показать тебе, насколько мы серьезны, я расстегну рубашку и включу вентилятор. To show you we mean business, I'm unbuttoning my shirt and turning on a fan.
Она была в платье, но оно было расстегнуто, и колготок не было. She had a dress on, but it was unbuttoned, and her tights were gone.
А потом я собираюсь начать расстегивать твои штаны, а потом я собираюсь расстегнуть свою рубашку. And then I'm going to start unbuttoning your pants, and then I'm gonna unbutton my shirt.
Это только я считаю странным, что на жертве пиджак, галстук, брюки, туфли, но его рубашка расстегнута? Now, is it just me, or is it odd that our victim is wearing a suit jacket, tie, pants, shoes, but his shirt is unbuttoned?
Я хочу поставить тебе фотку в моих контактах, но у меня ни одной нет, так что не мог бы ты расстегнуть рубашку, прислониться к дверному косяку и так, знаешь, медленно облизать губы, как. I want to add a photo of you to my contacts, but I don't have one, so could you unbutton your shirt, lean against that doorframe, and just, like, slowly lick your lips like.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.