Beispiele für die Verwendung von "растет" im Russischen mit Übersetzung "grow"

<>
Между тем население Египта растет. Yet Egypt's population is growing.
Как смотреть, как растет трава? Like watching weeds grow, huh?
И количество данных постепенно растет. And those distributions grow.
И каким-то образом он растет. And it's grown up in some kind of way.
А на ветвях растет материал библиотеки. And on the branches you have library material growing.
И растет не только средний класс. And it is not just the middle class that is growing.
Эта культура растет с потрясающей скоростью. The plant grows as quickly as a snake darts out of its hole.
Большинство этих городов растет невероятно быстро. Most of those cites are growing incredibly quickly.
Он так растет в диком виде. It just grows wild.
Количество людей в обеих группах растет. Both groups are growing.
Прервать жизнь, что растет внутри тебя. Stilling life that grows inside you.
Эй, толстяк, твое пузо всё растет. Hey fatty, your potbelly's growing.
На борту главного корабля растет беспокойство. Onboard the mother ship, concern was growing.
Во-первых, экономика растет слишком медленно. First, the economy is growing far too slowly.
К счастью, в Европе такой спрос растет. Fortunately, in Europe, that market demand is growing rapidly.
Более того, это неравенство растет со временем: Moreover, that disparity is growing over time:
И этот разрыв растет, а не сокращается. And this gap has been growing, not shrinking.
Так почему же растет значимость исламского закона? Why is Islamic law growing in importance?
«Пространство-время само растет с течением времени». “Space-time itself is growing as time passes.”
К счастью, государственная поддержка эффективных действий растет. Fortunately, government support for effective action is growing.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.