Beispiele für die Verwendung von "растим" im Russischen mit Übersetzung "raise"
Мы можем видеть это в том, как мы растим своих детей.
You can see it in the way we raise our young kids.
Мы растим утят, и их нельзя оставлять в школе, так что вас надо их взять.
We're raising ducklings and they can't stay in the school, so you gotta take 'em.
Мы с Бутом живем в том же доме, растим нашу дочь и раскрываем еще одно убийство.
Booth and I are living in the same house again, raising our daughter, and solving another murder.
Из поколения в поколение, мы растим наших детей, не так как миллионы других видов, живущих рядом с нами.
For generations, we've been raising our children, not unlike millions of other species living beside us.
Но она ее не растила, этим занималась бабушка.
Her mother was not raising her, her grandmother was raising her.
Усердно работай, и твоя заработная плата постепенно будет расти.
Work hard, and your salary will be raised by degrees.
15 лет вы растили детей, никаких нянь, никаких нелегалов.
For 15 years, you raised the kids, no nannies, no illegal aliens.
В таком случае вы в порядке - растите ребенка, любите ребенка.
This way, you are OK - raise the child, love the child.
Андрее было 3 месяца И с тех пор я растила ее как могла.
Andrea was 3 months old at the time and I've raised her the best way I knew how ever since.
За то, что ждала до сих пор и за бесстыжую просьбу растить ребенка.
For waiting till now and shamelessly asking you to raise the child.
Эрику растил ее отец, он был охотником за головами, чертовски хорошим в своем деле.
Erica was raised by her father, who was a bounty hunter, and a damn good one.
Что я правда наслаждаюсь моей бесперспективной работой и моей матери приходится растить моих детей?
I'm really enjoying my dead-end job and having my mom raise my kids?
Иногда я хочу, чтобы Тэми просто сидела дома, растила Грэйси, и бросила эту чертову работу.
Sometimes I wish Tami'd just stay home, raise Gracie, and quit the damn job.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung