Beispiele für die Verwendung von "растительность" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle270 vegetation260 greenery2 andere Übersetzungen8
Я пользовался эпилятором, чтобы удалить ненужную растительность между своих. I used my cauterizer to remove an uncomfortable growth between my.
Мы работали над тем, чтобы действительно создать парк, на который нас вдохновила дикая растительность. We worked with them to really create a design that was inspired by that wildscape.
И мы начали именно с этого, идеи сложились вместе, и эта дикая растительность вдохновила нас на создание парка. And that's really where we started, the idea coalesced around, let's make this a park, and let's have it be sort of inspired by this wildscape.
Вся растительность на рисунке выше должна биологически разложиться до наступления следующего периода вегетации; если этого не произойдёт, луг и почва начнут увядать. Now, all of that grass you see aboveground has to decay biologically before the next growing season, and if it doesn't, the grassland and the soil begin to die.
Теперь мы знаем, что крупный рогатый скот вызывает опустынивание: в основном, коровы, овцы и козы, которые истощают растительность, оставляя почву оголённой и испаряющей метан. Now we know that desertification is caused by livestock, mostly cattle, sheep and goats, overgrazing the plants, leaving the soil bare and giving off methane.
Теперь растительность покрывает его поверхность так же как и экскременты, моча, мёртвый покров или перегной. Те, кто из вас - садоводы и огородники, поймут. Такая почва готова впитывать и сохранять осадки, накапливать углерод и разлагать метан. All of that grass is now covering the soil as dung, urine and litter or mulch, as every one of the gardeners amongst you would understand, and that soil is ready to absorb and hold the rain, to store carbon, and to break down methane.
И последнее преступление против этих людей, это то, что в рамках Плана Колумбия мы распыляем Паракват, Раундап или ещё какие-то гербициды мы уничтожаем растительность на тысячах акров земли Эквадорской Амазонии в рамках борьбы с наркотиками. And the latest infraction against these people is, as part of Plan Colombia, we're spraying Paraquat or Round Up, whatever it is - we're defoliating thousands of acres of the Ecuadorian Amazon in our war on drugs.
Мониторинг и оценка степени деградации почв в результате засухи и изменения климата, как предполагается, будут основываться на таких показателях, как повышение частоты лесных/кустарниковых пожаров, расширение границ районов, в которых в результате засухи высохла растительность, истощение колодцев и родников, сокращение поголовья скота, рост числа случаев неурожая и расширение площади районов брошеных земель. Monitoring and assessment of land degradation attributed to drought and climate change are intended to be based on indicators such as increasing frequency of forest/bush fire, spreading areas of withered plants owing to drought, disappearance of water wells and natural springs, declining livestock population, increased rate of harvest failure, and increased areas of abandoned land.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.